An einem dieser Tage, wenn man keine Lust hat zum aufstehen ....
Azonkon a napokon, amikor az ember inkább elbújna a világ elől..../
An einem dieser Tage, wenn man sich eher vor der Welt verstecken würde....
Azonkon a napokon, amikor az ember legszívesebben egész nap zacskóval a fején közlekedne..../
An einem dieser Tage, wenn man lieber den ganzen Tag mit einer Papiertüte auf dem Kopf herumgehen würde...
Azonkon a napokon, amikor az ember jól behúzna annak, ki beszó' neki...
An einem dieser Tage, wenn man jemand, der was gesagt hat, eine runter hauen würde...
Nos ezeken a napokon fontos, ha az ember nem veszíti el a humorát!/
Nun genau an einem dieser Tage ist es wichtig, dass man seinen Humor nicht verliert.
(ui.: A fényképeket András csinálta..../
p.s.: Die fotos sind von András....)
De ügyes fotós és milyen huncut a kicsi!!!
ReplyDeleteKriszta, a nevükben is köszönöm!
ReplyDeleteOlyan jó volt valami kedvesen nevetni! :)
ReplyDeleteKöszi! :)
ReplyDelete